Conditions Générales

Les présentes conditions générales d'organisation de voyages à forfait (ci-après les Conditions générales) font partie intégrante de chaque accord conclu sur une agence de voyages à forfait Palladian Routes Srl, basée à Vicence, Via dei Nani 2, ainsi que la description du voyage. forfait contenu dans le catalogue, notes de voyage, ou sur demande de programme de voyage personnalisé. Lorsque l'invité / voyageur confirme l'achat du forfait voyage, il a accepté, même au nom de ceux qui participeront au voyage, les présentes conditions générales et tout autre conseil qui y est signalé. La langue d'origine des Conditions Générales de Vente des Routes Palladiennes est l'italien ("Condizioni Generali di Vendita di Palladian Routes"): seule la version italienne prévaudra en cas de controverse ou de traduction.

 

1. LOI APPLICABLE

 

La vente de voyages organisés et les services connexes à fournir en Italie ou à l'étranger sont régis par le "Code du tourisme" (décret législatif italien du 23 mai 2011 n ° 79 - annexe I, articles 32 à 51 nonies) tel qu'intégré par la législation italienne. Décret du 21 mai 2018 n ° 62 et, le cas échéant, par la loi italienne n ° 1084 du 27 décembre 1977 (ratification et mise en œuvre de la convention internationale sur les contrats de voyage (CCV) signée à Bruxelles le 23 avril 1970) et par le décret législatif italien du 6 septembre 2005 no 2006 ("Code de la consommation"). Le tribunal de Vicence (Italie) sera le lieu de toute controverse découlant de ou en relation avec l'interprétation, l'application ou l'exécution des obligations contractuelles.

 

2. DÉFINITIONS

 

 Aux fins du présent contrat, nous avons l'intention de: a) agent: toute personne qui a pour rôle de vendre et d'administrer des voyages organisés en fonction de ce que les clients recherchent et du forfait qui convient le mieux à chaque client. soit directement, soit avec un autre professionnel; b) intermédiaire: un professionnel qui vend ou propose à la vente des packages combinés par un agent; c) voyageur: l'acheteur, le cessionnaire d'un voyage à forfait ou toute personne à nommer, qui cherche à acheter, comme convenu, ou est autorisé à voyager selon le voyage à forfait; d) Catalogue et notes de voyage: le catalogue est des informations sur les voyages organisés affichées sur le site Web www.PalladianRoutes.com et d'autres documents ou communications de Palladian Routes; e) offre: document ou communication qui sera envoyé au client suite à sa demande de réservation, avec le prix du forfait voyage choisi;

 

3. CONCEPT DE FORFAIT VOYAGE La La notion de forfait touristique est la suivante: «L'objet d'un forfait touristique concerne les voyages, les vacances et les itinéraires« tout compris », le tourisme de croisière, résultant de la combinaison, de quelque manière et de quelque manière que ce soit, d'au moins deux éléments indiqués comme suit, vendus ou proposés à la vente pour un montant fixe: a) transport; b) l'hébergement; c) les services touristiques non liés au transport ou à l'hébergement qui, selon l'art. 36 constituent pour la satisfaction des besoins récréatifs du touriste, une part importante des «forfaits touristiques» (art. 34 Code du tourisme). Le touriste a le droit de recevoir une copie du contrat de vente du forfait touristique (préparé conformément à l'article 35 du Code du tourisme). Le touriste a le droit de recevoir une copie du contrat de vente du forfait touristique (préparé conformément à l'article 35 du Code du tourisme). Le contrat constitue un droit au Fonds de garantie visé à l'art. 21.

 

4. INFORMATIONS OBLIGATOIRES - FICHE TECHNIQUE

 

La L'agent établit un catalogue ou un programme de brochures - également sous forme électronique ou dans un dossier technique. Les informations obligatoires du dossier technique ou du programme en dehors du catalogue sont :; - période de validité du catalogue ou du programme de brochures; - conditions de substitution du voyageur (art. 39 Code du tourisme); L'agent inclura également d'autres éventuelles conditions particulières dans la fiche technique.

 

5. PROPOSITION D'ACHAT

 

La demande de réservation doit être établie sur le formulaire spécifique, également sous forme électronique, doit être remplie dans son intégralité et signée en remplissant le nom complet par le voyageur. Lorsque l'agent enverra une confirmation, l'acceptation des réservations est considérée comme terminée, et l'accord est ainsi signé au voyageur ou à l'intermédiaire. Toutes les indications relatives au voyage à forfait qui ne sont pas contenues dans les documents contractuels ou autres rédacteurs seront fournies par l'agent au voyageur en exécution de ses obligations, en temps avant le début du voyage, même par e-mail conformément à l'article 36 et 37 du Code du Tourisme). Toute demande spéciale doit être soumise lors de la réservation, et ce n'est qu'après confirmation de l'agent qu'elle sera considérée comme acceptée. Aussi selon l'art. 32, paragraphe 2 du Code du tourisme, en cas de contrats conclus à distance ou en dehors des locaux des entreprises locales, le promoteur s'engage à communiquer l'inexistence du droit de rétractation tel que prévu à l'art. 64 et suivants des D.Legs. 206/2005.

 

6. PAIEMENTS

 

La Votre contrat de réservation sera affiné en effectuant un acompte de 25% du montant total; Le solde est exigé au plus tard 30 jours avant le début de la visite.Si la demande et les réservations sont faites moins de 30 jours avant la date de départ, le solde est payable. Si le voyagiste ne reçoit pas les paiements ci-dessus aux dates d'échéance, le contrat sera automatiquement résilié conformément à l'art. 1456 du Code civil italien.

 

7. PRIX

 

 Le prix du forfait est spécifié dans le contrat et fait référence au catalogue ou au plan de visite personnalisé et aux mises à jour ultérieures de celui-ci, tous publiés et téléchargeables depuis le portail de réservation. Le prix peut être modifié, conformément à l'art. 40 du Code du tourisme, jusqu'à 20 jours avant le départ (cette période comprend le jour d'envoi de l'avis) uniquement en raison de changements dans: - les frais de transport, y compris le coût du carburant; - Droits et taxes sur certains types de services touristiques tels que les taxes, frais ou redevances d'atterrissage, d'embarquement ou de débarquement dans les ports et aéroports: - Taxes municipales (entrée ou séjour); - Taux de change applicables au voyage à forfait.Le changement ne peut pas être supérieur à 8% du prix d'origine. 

 

8. MODIFICATION OU ANNULATION DU FORFAIT TOUR AVANT LE DÉPART

 

A. Modification du forfait voyage: s'il y a des changements importants à un ou plusieurs éléments du contrat, qui sont objectivement configurables comme fondamentaux, l'agent doit être immédiatement informé au client, en indiquant le type de changement et le nouveau prix, l'e-mail pourrait être utilisé comme support durable .. En cas de modification importante du voyage conformément à l’article 34 1.4 ou à l’article 36 5. un agent ne sera pas en mesure de satisfaire la demande spécifique du client, ou si le prix du forfait augmente de plus de 8%, les agents donnent immédiatement un avis écrit, même par e-mail au voyageur, en précisant la variation de prix et la différence d'expérience. À cet égard, il est précisé que la partie contractante doit informer la Route palladienne au plus tard 2 (deux) jours ouvrables à compter de l'avis de la modification par l'agent accepter la modification proposée, ou se retirer de l'accord sans payer les frais de retrait et demander au remboursement des sommes déjà versées.Sans communication expresse au plus tard 2 jours ouvrables, la proposition de l'organisateur est considérée comme acceptée. Le remboursement aura lieu dans un délai de quatorze jours à compter du retrait de l'accord, mais pas d'indemnisation supplémentaire.

 

8. RETRAIT DU VOYAGEUR

 

Le voyageur a le droit de résilier le contrat sans encourir de pénalités de quelque nature que ce soit dans les circonstances suivantes: - Augmentation du prix du séjour réservé supérieure à 8%; - en cas de circonstances inévitables et extraordinaires (art.3 c. G) survenant au lieu de destination ou à proximité immédiate, qui ont un impact substantiel sur l'exécution du colis ou sur le transport des passagers vers la destination: Le voyageur a le droit de résilier le contrat, avant le début de la visite, sans payer les frais de retrait, et d'être remboursé intégralement des paiements effectués pour le forfait, mais pas de compensations supplémentaires; Si le Voyageur ne peut pas utiliser la visite, il / elle n'a pas le droit de se retirer sans pénalités. Sauf dans les cas indiqués dans ce point, le voyageur aura le droit de se retirer de l'accord à tout moment avant le début du voyage, sans préjudice de l'obligation de payer les frais / frais d'annulation indiqués ci-dessous - indépendamment de l'acompte visé à l'art. 6 - en plus du coût individuel de gestion des fichiers. Des pénalités de retrait sont envisagées en cas de retrait du contrat de voyage, dans ce cas le voyageur est toujours tenu de payer les frais de gestion du dossier, égal à € 30,00 par personne. Conformément à l'art. 41, virgule 2, du Code du tourisme, les pénalités suivantes sont convenues en cas de rétractation (le jour de l'annulation est exclu, et le jour du départ est inclus):

 

• jusqu'à 30 jours avant le début du voyage: 20% sur le montant total

• de 29 à 21 jours avant le début du voyage: 25% sur le montant total

• de 20 à 14 jours avant le début du voyage: 50% sur le montant total

• de 13 à 6 jours avant le début du voyage: 80% sur le montant total

• dans les 5 jours avant le début du voyage: 100% de retrait pour les excursions en vélo et en bateau:

• jusqu'à 90 jours avant le début du voyage: 10% sur le montant total

• de 89 à 60 jours avant le début du voyage: 40% sur le montant total

• de 59 à 30 jours avant le début du voyage: 60% du montant total; de 29 à 7 jours avant le début du voyage: 85% sur le montant total

• dans les 6 jours avant le début du voyage: 100% Ces montants doivent être payés également par les personnes qui ne peuvent pas effectuer le voyage en raison du manque ou de l'irrégularité des documents d'expatriation requis. Si le voyageur ne se présente pas à la structure réservée ou décide d'interrompre la visite déjà commencée, aucun remboursement ne sera accordé. L'annulation du voyage doit être communiquée par écrit et seulement dans ce cas, elle sera considérée comme valide. En ce qui concerne les forfaits avec vol ou excursion en bateau inclus: si le billet bateau / vol a déjà été acheté, la pénalité doit être calculée sur le coût total du séjour, en déduisant le coût du billet, qui sera facturé en totalité.

 

L'agent peut résilier le contrat de voyage et offrir au voyageur le remboursement intégral des paiements effectués pour le forfait, mais il n'est pas tenu de verser une indemnité supplémentaire si l'agent n'est pas en mesure de mettre en œuvre l'accord en raison de circonstances inévitables et extraordinaires et communique le retrait au voyageur sans retard injustifié, avant le début du forfait. Pour les annulations autres que celles visées au paragraphe précédent, l'organisateur qui annule restituera au voyageur, par l'intermédiaire de l'agence de voyages, une somme égale au double du montant payé et effectivement perçu par l'organisateur. Le montant représentant le remboursement ne sera jamais supérieur au double du montant pour lequel, à ce jour, le voyageur serait débiteur selon les dispositions du présent article relatives à la pénalité de rétractation, en cas d'annulation. Conformément à l'art. 41, paragraphe 7, du Code du tourisme, nous vous informons que dans les contrats à distance ou tel que spécifié à l'article 45 du décret législatif 206/2005 - Code de la consommation), le voyageur a le droit de résilier le contrat de voyage à forfait dans un délai de délai de cinq jours à compter de la date de réception de la confirmation de réservation, sans pénalité et sans indication de motif. Dans le cas d'offres avec des tarifs nettement inférieurs aux offres actuelles, le droit de rétractation est exclu. Dans ce dernier cas, l'exclusion du droit de rétractation est mise en évidence dans la documentation remise au voyageur lors de la phase précontractuelle.

 
 

9. MODIFICATIONS DE RÉSERVATION

Pour la modification de la réservation déjà acceptée, des frais de 30 € par personne seront dus, pour couvrir les frais de fonctionnement. Un changement de dates de vacances, une diminution du nombre de personnes et un changement à la date de départ seront normalement traités comme une annulation de la réservation et de la réservation d'origine, auquel cas des frais d'annulation s'appliqueront comme indiqué ci-dessus. Toute modification de la réservation d'origine doit être confirmée par écrit.

 

10. CHANGEMENTS APRÈS LE DÉPART

 

Dans le cas où après le départ, l'agent ne sera pas en mesure de fournir une partie essentielle de la visite, et sa solution alternative vaut moins que prévu, ou refuse par le voyageur pour une raison honnête et justifiée, il doit rembourser la différence entre la somme payée et la coût effectif des services fournis. L'agent fournira également au retour, pour revenir au point de départ ou à un autre endroit anciennement réglé, sans aucun supplément pour le voyageur.

 

11. SUBSTITUTIONS Il sera possible d'effectuer une substitution après réservation avec une autre personne tant que: a) l'organisateur sera informé 7 jours avant la date fixée pour le départ en recevant simultanément les informations personnelles de la partie entrante et le remplaçant remplit toutes les conditions d'utilisation du service (conformément à l'article 38 du code du tourisme) et en particulier les exigences relatives à la carte d'identité personnelle; c) les mêmes services ou services de substitution peuvent toujours être fournis après la substitution d) l'organisateur est remboursé de tous les frais supplémentaires encourus pour procéder à la substitution. Le cédant et le cessionnaire sont responsables du paiement du solde du prix ainsi que des montants visés à la lettre d) du présent article.

 

12. OBLIGATIONS DES VOYAGEURS

 

Avant la signature de l'offre et pendant la négociation, les citoyens italiens doivent envoyer, par écrit, des informations générales et des obligations en matière de santé. Les citoyens étrangers doivent avoir un passeport individuel ou un autre document valable pour tous les pays touchés par l'itinéraire, un permis d'entrée et des certificats de santé sur demande. Les voyageurs doivent en outre obéir à toutes les informations fournies par l'Agent, aux dispositions administratives et législatives concernant la visite. Ils doivent également respecter les règles de prudence et de diligence et les règles spécifiques en vigueur dans les pays de destination du voyage, avec toutes les informations qui leur sont fournies par l'agent, ainsi qu'avec la réglementation et les dispositions administratives ou législatives relatives à la tour. Est fortement recommandé et chargé au voyageur d'évaluer la situation politico-sociale, la sécurité sanitaire et d'autres informations utiles concernant les pays de destination. Le voyageur est toujours tenu d'informer l'agent et l'organisateur de tout besoin ou condition particulière (y compris, mais sans s'y limiter, handicap, grossesse, intolérance alimentaire ou allergie) et de spécifier explicitement la demande de services personnalisés connexes. Conformément à l'art. 51quinques, deuxième alinéa du Code du tourisme, le voyageur est tenu de fournir à l'organisateur ou au commerçant tous les documents, informations et éléments en sa possession, utiles à l'exercice par le commerçant du droit de subrogation à l'égard des tiers responsables de l'événement qui a généré des dommages, indemnités, réductions de prix ou autres recours fournis par l'organisateur ou le commerçant en faveur du voyageur. Le voyageur sera responsable des dommages que l'agent ou l'intermédiaire devrait subir en raison de la violation des obligations du voyageur en vertu du présent accord, il est responsable envers l'agent / l'intermédiaire de tout dommage causé au droit de subrogation

13. CLASSIFICATION D'HOSPITALITÉ

 

La classification de l'emplacement et des installations d'hébergement est fournie dans le catalogue En cas d'absence de classifications officielles, l'agent se réserve le droit de fournir dans le catalogue sa propre description de l'hébergement, de manière à permettre une évaluation et l'acceptation conséquente de l'hébergement par le voyageur.

 

14. RÉGIME DE RESPONSABILITÉ

 

L'organisateur est responsable de l'exécution des services de voyage prévus dans le contrat de voyage, que ces services de voyage soient fournis par l'organisateur lui-même, par ses auxiliaires ou par des personnes désignées par l'organisateur dans l'exercice de leurs fonctions. fonctions, par des tiers avec lesquels il collabore ou par d'autres prestataires de services de voyage, conformément à l'art. 1228 du Code civil italien. Le commerçant par l'intermédiaire duquel le forfait voyage a été réservé n'est en aucun cas responsable des obligations résultant de l'organisation du voyage, mais uniquement des obligations résultant de sa qualification d'intermédiaire. Si l'un des services de voyage n'est pas effectué conformément au contrat de voyage, l'organisateur remédie au défaut de conformité, en tenant compte de l'étendue du défaut de conformité et de la valeur des services de voyage affectés par le défaut, sauf si le recours est impossible ou excessivement contraignant, si l'organisateur ne remédie pas au défaut, le voyageur a droit à une réduction du prix ainsi qu'à une indemnisation du préjudice qu'il a subi du fait du défaut de conformité, sauf si l'organisateur démontre que le défaut de conformité: (I) est imputable au voyageur ou à un tiers qui ne participe pas à la prestation de services de voyage; ou (II) est inévitable ou imprévisible ou est dû à des circonstances extraordinaires et inévitables. Si l'organisateur ne remédie pas au défaut de conformité dans un délai raisonnable fixé par le voyageur dans sa réclamation, le voyageur peut personnellement remédier au défaut et demander le remboursement des frais nécessaires, raisonnables et documentés. Si un défaut de conformité constitue une inexécution importante et que l'organisateur n'a pas remédié à la réclamation opportune effectuée par le voyageur, compte tenu de l'étendue et des caractéristiques du forfait, le voyageur peut résilier le contrat avec effet immédiat, ou demander - si nécessaire - une réduction de prix, en plus de toute indemnisation des dommages. Cependant, les exemptions prévues à l'art. 43, les paragraphes 1 et 3 du code du tourisme s'appliquent dans les cas où la défaillance ou la mauvaise exécution du contrat est imputable au voyageur ou est due à un acte imprévisible ou inévitable d'un tiers, sans rapport avec la prestation de services , ou est dû à des circonstances inévitables et extraordinaires.

 
 

15. LIMITES DE RÉPARATION

 

L'indemnisation conformément à l'art. 43 du Code du Tourisme et les délais d'expiration y afférents, sont régis par les dispositions qui y sont prévues et en tout état de cause dans les limites fixées, par les Conventions Internationales régissant les prestations incluses dans le forfait voyage, ainsi que par les articles 1783 et 1784 du Code civil italien. Le droit à la réduction de prix ou à l'indemnisation des dommages dus aux variations du contrat de voyage ou du forfait de remplacement expire dans deux ans à compter de la date de retour du voyageur au lieu de départ. Le droit à l'indemnisation des dommages corporels expire dans trois ans à compter de la date de retour du voyageur au lieu de départ ou dans la période plus longue prévue pour l'indemnisation des dommages corporels par les dispositions régissant les services inclus dans le forfait. La limite maximale remboursable est de 3 fois le prix total du forfait; cette limitation ne s'applique pas aux cas de blessures corporelles et aux dommages causés intentionnellement et / ou par la faute de l'organisateur ou du commerçant.

 

16. OBLIGATION D'ASSISTANCE

 

La Conformément à l'art. 45 du Code du tourisme, l'agent fournira une assistance au voyageur, en fournissant des informations sur les services de santé, les autorités locales et l'assistance consulaire. Pour ce type d'assistance, l'agent pourrait facturer un prix raisonnable au cas où la responsabilité de cette assistance serait causée par la négligence du voyageur

 

17. RÉCLAMATIONS ET PLAINTES

 

Toute réclamation du client doit être communiquée par écrit à l'agent - soit directement, soit par l'intermédiaire du commerçant - dans les meilleurs délais (en tenant compte des circonstances) et autant que possible pendant le voyage afin que l'agent, son représentant local ou le guide touristique puisse y remédier rapidement. Si elle n'est pas contestée, l'indemnisation des dommages sera réduite ou exclue conformément à l'art. 1227 du Code civil italien. Dans le but du respect des termes ou des périodes de date d'expiration auxquelles l'intermédiaire reçoit la réclamation est considérée comme la date de réception également pour l'agent.

 

18. PROTECTION EN CAS D'INSOLVABILITÉ OU DE DÉFAILLANCE

 

 (Article 47 du Code du tourisme) Conformément à l'art. 47, paragraphes 2 et 3 du Code du tourisme, les contrats de voyage organisé sont soutenus par des polices d'assurance adaptées ou une garantie bancaire, ceci assure le remboursement du prix payé pour l'achat du forfait et le retour immédiat du voyageur en cas que le forfait comprend le transport du voyageur, ainsi que, si nécessaire, le paiement de la nourriture et du logement avant le retour.

ADDENDA DES CONDITIONS GÉNÉRALES DE CONTRAT POUR LA VENTE DE SERVICES DE VOYAGE INDIVIDUELS

 A) DISPOSITIONS RÉGLEMENTAIRES Les contrats portant uniquement sur l'offre du service de transport, ou les vacances, ou tout autre service de voyage séparé, ne peuvent pas être configurés comme un cas d'organisation de voyage ou de voyage, donc ne bénéficient pas des protections offertes par le Directive (UE) 2015/2302 et du Code du tourisme (articles de 32 à 51nonies) et sont régis par les dispositions spécifiques relatives à la vente du service unique objet du contrat. Le commerçant qui s'engage à fournir un service de voyage ventilé à des tiers, également via Internet, est tenu de délivrer au voyageur les documents relatifs à ce service, qui illustrent le montant payé pour le service et ne peut en aucun cas être considéré comme un organisateur.

B) CONDITIONS DU CONTRAT Pour de tels accords concernant uniquement l'offre de service de transport, ou les vacances, ou tout autre service de voyage séparé, les clauses suivantes des conditions générales de contrat de vente pour les forfaits mentionnés ci-dessus sont également applicables: art. 5 (réservations); art. 6 (paiements), art. 7 (prix); art. 12 (obligations des voyageurs); art. 15 (limites de réparation), art. 17 (réclamations et plaintes). L'application de ces clauses n'entraîne pas la classification de l'accord relatif en tant que type de forfait voyage. Le libellé des clauses susmentionnées relatives au contrat de voyage à forfait doit donc être compris en référence aux chiffres correspondants du contrat de vente de services de voyage individuels.

 

CONDITIONS SUPPLÉMENTAIRES EXIGENCES DES PARTICIPANTS Chaque participant doit être dans un état psychophysique lui permettant de réaliser et de compléter l'itinéraire du séjour choisi. Les personnes souffrant de maladies graves, de troubles physiques et mentaux, de maladies nécessitant des soins particuliers, doivent le communiquer au commerçant ou à l'organisateur lors de la phase de réservation qui, en cas d'incompatibilité avec le niveau de difficulté du séjour, peut refuser l'inscription à le voyage. Pour les visites de groupe, le non-respect de cette règle peut entraîner l'exclusion pendant les vacances à la discrétion du guide touristique. VÉLOS Chaque participant recevra un vélo avec un cadenas. Le voyageur sera obligé d'utiliser et de conserver ce vélo avec soin pendant toute la durée du séjour, afin de le restituer sans dommage et dans le même état dans lequel il l'a reçu, sauf en cas d'usure normale. En cas de vol (indépendamment de la fermeture ou non de la serrure) ou de dommages irréparables, le voyageur devra payer à l'organisateur le coût total du vélo; selon les pays et les modèles, ce coût varie de 350 € à 600 € pour le muscle bike et de 1 000 € à 3 500 € pour le vélo électrique / vélo à pédales. La location d'un vélo neuf pour le reste des vacances sera entièrement à la charge du voyageur. Une indemnisation est également demandée en cas de vol ou de détérioration des accessoires fournis (ex: serrures, sièges enfants, cintres enfants, sacs latéraux, casques ...). Le montant varie selon le pays et l'accessoire et sera quantifié par l'organisateur ou le fournisseur local.

 
REPAS ET RÉGIMES SPÉCIAUX Les repas inclus dans le prix sont un menu fixe. Les régimes spéciaux (habitudes et / ou allergies et intolérances graves) doivent être indiqués dans le formulaire de réservation et sont toujours soumis à la disponibilité des restaurateurs. Aucun remboursement n'est prévu pour les repas non utilisés pour différentes raisons (y compris, mais sans s'y limiter, changement d'heure ou retard de vol, excursions facultatives). Pour les demandes postérieures à la réservation déjà confirmée, les frais de modification de dossier s'appliqueront; les demandes de dernière minute ne seront pas acceptées. NB: La demande de menu spécial (voir ci-dessus) s'applique à toute la durée du voyage, pour tous les repas inclus dans le prix. EXCURSIONS, VISITES GUIDÉES ET MUSÉES Pour des raisons qui ne sont pas dues à l'organisateur *, les excursions et visites programmées peuvent être annulées ou la commande peut être modifiée. Si possible, ils seront remplacés par d'autres visites. Les coûts des entrées décrites dans les programmes individuels ne sont qu'indicatifs et sont susceptibles de changer. Les visites désignées comme «guidées» sont effectuées avec le soutien d'un guide local. * Par exemple: services religieux en cours, changement d'heures / jours de visite, flux touristique élevé, causes de force majeure.

COMMUNICATION OBLIGATOIRE

 

 Conformément à l'article 16 de la loi 269 du 3 octobre 1998. La loi italienne punit d'emprisonnement les délits liés à la prostitution et la pornographie mettant en scène des enfants, même si ces délits sont commis à l'étranger. CONFIDENTIALITÉ Les données personnelles acquises à des fins de réservation / mise en œuvre du voyage seront traitées par Palladian Routes S.r.l., le responsable du traitement, sous forme papier et électronique, dans le but de fi naliser et d'exécuter l'accord avec le client / la personne concernée. La fourniture de données est nécessaire à l'exécution du contrat. Les données seront communiquées uniquement aux fournisseurs des services inclus dans le forfait voyage, y compris, mais sans s'y limiter, les transporteurs aériens, les hôtels et les compagnies d'assurance, car cela est nécessaire aux fins de l'exécution du contrat par Palladian Routes, ou pour les tiers qui fournissent un soutien organisationnel pour les itinéraires palladiens (par exemple comptable). Le voyageur peut, à tout moment, exercer les droits prévus aux articles 15 à 21 du RGPD - c'est-à-dire le droit d'accès, de mise à jour, de rectification, d'effacement, de blocage des données et le droit à la portabilité des données, en contactant Palladian Routes Srl Tour Operator à l'adresse email privacy@PalladianRoutes.it. La version complète de la politique de confidentialité de Palladian Routes Srl a été livrée au voyageur et est signée avec le formulaire de réservation.

 

FICHE TECHNIQUE

 

La Organisation technique: Palladian Routes Srl exerce l'activité de TRAVEL AGENCY & TOUR OPERATOR à Vicenza, Via dei Nani 2, autorisation administrative valable du district de Vicenza; Code fiscal et enregistrement au Registre des sociétés de Vicence no. 04187140241. Garantie d'assurance: Europe Assistance Insurance, no. 4122927

© 2019 par Palladian Routes

par Rete Itinerari Palladiani / Palladian Routes Company Network, Partner Companies

email:  info@palladianroutes.com

pec:  palladianroutes@legalmail.it

tel:  +39.0444.1270212   fax: +39.0444.1270213

whatsapp: +39 392.3601161 

Quartier général

Palazzo Valmarana Braga

Corso Fogazzaro 16,

36100 Vicenza (Italy)

 

Lun-Dim 08.00-20.00 (Mar/Oct) 

Lun-Sam 08.00-17.30 (Nov-Fev) 

Tous les droits de contenu et les images sont réservés

Toute utilisation, partielle ou totale, est strictement interdite

MENU JOURNEYS